Вверх страницы
Вниз страницы

Robin Hood: The Legends of Sherwood

Объявление




ПРОЕКТ ОФИЦИАЛЬНО ЗАКРЫТ
Новый проект АМС https://helm.f-rpg.ru/



Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Robin Hood: The Legends of Sherwood » ТУРНИРЫ; » голосование


голосование

Сообщений 1 страница 11 из 11

1

Итак, пришло время для голосования. К сожалению, мне пришли только три рассказа, но все они настолько замечательные, что выбрать будет ОЧЕНЬ трудно. Но вы все же постарайтесь это сделать.
Вам нужно написать лишь номер рассказа и вставить его в код скрытого текста. Голосование продлится до вечера 30 числа, и результаты будут объявлены 31.


рассказ №1

Не зря говорят что Рождество и Новый Год — время волшебства. Словно по какому-то сказочному стечению обстоятельств в мире происходит множество чудес, которые и делают добрых людей счастливыми и, хоть немножко, но любимыми и нужными. Эта история случилась в канун праздников, когда у юной леди в сердце поселилась настоящая пустота и она утратила свою уникальную способность верить и надеяться что и в этом мире для нее есть особое место. Несомненно, история не запомнит этого случая, но он оставит неизгладимый отпечаток в жизни юной леди, которая еще и не знает что ее ждет. А все началось с обычного ужина. Одинокая, 25-летняя Лили, не желая оставаться одной в праздники, решилась пригласить в гости свою давнюю подругу, которая, к Вашему удивлению, читатель, вынашивала у себя под сердцем ребеночка. Тучная Эльза уже еле передвигалась и это было настоящее чудо, что добрая и сердобольная женщина, согласилась посетить скромную квартирку Лили.
— Совсем чуточку можно, Элли, разве тебе врач не говорил? — ехидно улыбаясь, хозяйка квартиры налила своей подруге пол стакана красного Шардоне, — я тебя умоляю... вот посмотри на меня! Матушка моя во время беременности периодически пила вино и что? Я выросла вполне себе адекватной.
— Ага, а как же, а твоя склонность к алкоголизму откуда?
— Если мне придется и дальше выслушивать этот бред, то нужно выпить чего-нибудь покрепче, — тяжко вздохнув, Лили продолжила наворачивать салат. Сейчас ей было не до очередных подколов Эльзы, которая если и шутила удачно, то всегда очень грубо и обидно.
Спустя пару часов, когда до 12 часов оставалось всего ничего, а две подруги уже были слегка навеселе, по телевизору заиграла новогодняя музыка, страшно напоминавшая о суровых буднях детского сада. Перебравшись на пол, ближе к елке, Эльза и Лили начали обсуждать свои планы на будущее.
— Ну а что мне планировать? Родится сын, мы с Роджером переедем в Шеффилд...
— Ску-ко-та, — подвела итоги Лили, — а я вот ничего не планирую. Мне хотя бы мужика найти. Хоть немножечко, хоть совсем на чуть-чуть... на часика три, — заливаясь в смехе, девушка легко толкнула подругу.
— Знаю я для чего тебе этот мужик на "часика три". Давно конфеты не жевала перед теликом и не орала что все козлы? Я больше этого не выдержу. У меня у самой гормоны через край, мне еще не хватало безумного, непредсказуемого создания. И так муж ведет себя так, словно это он беременный, а не я.
Обреченно вздохнув, Лили не могла не согласится. Все было словно по злому року — каждый раз одно и то же. Говорят — не везет в любви, повезет в другом. Лили же не везло абсолютно во всем. Виня кого угодно, только не себя, девушка решила в этот раз загадать четкое желание — найти себе мужчину. Когда до нового года оставалось пару секунд, Лили, подняв бокал, подумала о своем идеале. Отпив шампанского, девушки начали поздравлять друг друга с новым годом.
— Желаю тебе в новом году не пасть жертвой очередного неудачного романа и не стать женщиной-кошкой, — как всегда, не удержавшись, Элли не смогла не подколоть.
— Я тебя умоляю, — цокнув языком и закатив глаза, Лили возмутилась, — а тебе я желаю, подруженька...
Но закончить фразу девушке так и не удалось. Со стороны кладовки, которая намертво была заперта несколько лет, послышался шум, а затем стук. Чуть не померев от перепуга, Лили уставилась на Эльзу в немом вопросе — "что это"? Сама Элли, казалось бы, чуть было одним махом не родила. Переглянувшись с подругой, хозяйка дома тихо поползла к своей сумочке, где лежал перцовый баллончик. Взяв за руку перепуганную Эльзу, девушки направились к двери злосчастной кладовой, откуда не переставали исходить звуки. Собрав всю волю в кулак, Лили протянула руку к защелке и медленно ее повернула. Что было дальше — не передать словами. Вместо со всевозможными запыленными коробками, словно из самой преисподней ада, вывалился абсолютно чужой мужчина.
— Это что за место бесовское? — подал голос незнакомец. Одет он был в какое-то длинное платье, волосы запутанные, на шее большой крест, а в глазах ярость и непонимание, — ууууххх, ведьмы! — бросившись в сторону девушек, незнакомец из кладовой достал короткий кинжал. Перепугавшись, Лили брызнула ему прямо в лицо из баллончика. Взвыв, аки зверь, незнакомец упал на пол и начал громко молиться, а затем обзывать всех еретиками и обещать сжечь. Совсем ошалелая от неожиданности, Эльза быстро выбежала из комнаты. Оставшись один на один с новоявленным гостем, Лили попыталась связать руки мужчине... гирляндой, пока тот в конвульсиях бился головой о пол.
— Ты почто меня трогаешь, челядь несчастная! А ну отпусти по добру по здорову! Папе Римскому напишу! На костер отправлю! Лично придушу, — озвучивая всевозможные угрозы, незнакомец, казалось, совсем обезумел.
— Папаша, тише, ты кто такой? — отойдя на пару шагов от незнакомца, Лили попыталась нащупать рукой домашний телефон, не отводя взгляда от мужчины.
— Ух бесовская девка! Ты на кой меня сюда притащила? — в какой-то мгновение, боевой настрой незнакомца улетучил. Сменив гнев на милость, мужчина попытался подойти к Лили. Опять перепугавшись, девушка снова прыснула перцем, но промахнулась.
— Изабелла... Вы ли это, миледи? — заметив на глазах у мужчины слезы, Лили совсем растерялась.
— Какая Изабелла? Дяденька, если это какой-то розыгрыш — то весьма неудачный. Как Вы в кладовую попали? — серьезно настроившись, Лили посмотрела на незнакомца.
<...>

Да... а чудо-то случилось! Да какое! После долгих выяснений кто холоп, а кто царь-батюшка, Лили все таки узнала что это за мужчина. Конечно, первая мысль была — сумасшедший на всю голову, но ему, почему-то, хотелось верить. Перед ней оказался никто иной, как архиепископ Йорка из 12 века! Волшебство, да и только. Джеффри фитцРой, если позволите. Оглядывая его с ног до головы, Лили не могла докумекать что он вообще делал у нее в кладовой. Ну не пролежал же он там, словно этот русский революционер, в спячке столько веков? Ужасаясь и восхищаясь одновременно, девушка начала расспрашивать о жизни в таком далеком средневековье.
— У нас-то, мисс Изабелла, красота! Лепота-то какая! Настоящее царство! Только, поди, налоги недостаточно высокие. Бедным служителям церкви даже не за что новый храм во имя Спасителя нашего строить, — перекрестившись, Джеффри продолжил, — уповаем только на совесть житейскую, да доброту царскую.
— Извините, а почему я Изабелла? Я ведь Лили, — с недоумением пролепетала девушка.
— Больно Вы, сударыня, мне мою невестку напоминаешь. Такая же рыжая и хрупкая, как тоненькое деревце на окраине сада дворцового, — усмехнувшись, архиепископ опустил взгляд.
— Может я Ваша родственница, — мечтая, предположила хозяйка дома.
— Пущай было бы и так, потому что просто копия. Прям колдовство, — настороженно проговорил мужчина.
— А Вы, оказывается, королю родственником приходитесь? — вспоминая объяснения Джеффри, Лили задумалась, — рожа у Вас не царская, извините на слове.
— А это все потому что у всех трудящихся есть выходные. Мы же, пастыри Божьи, работаем без выходных, — пропустив обиду, Джеффри тяжко вздохнул, — пущай уже сдохнет этот де Пьюсет! Все нервы мне вымотал, черт поганый! — в сердцах пролепетал архиепископ.
— Ех... будь я Вашей женой...
— Если бы вы были моей женой, я бы повесился! В лучшем случае. В худшем — лишили бы сана. А это потеря диоцеза, денег. Больно думать. Да чтобы этот, сукин сын, Ричард, самозванец, казённые земли разбазаривал?! Так никаких графств не напасёшься! Ей Богу!
В этот момент, где-то в комнате, послышался телефонный рингтон. Услышав это, Джеффри вскочил из своего места и начал снова все обзывать бесовским и обливать святой водой. Наблюдая за этим процессом, словно в цирке, Лили поспешила объяснить архиепископу что ничего страшного нет, это всего лишь такая "шкатулка", изобретение...
— У меня вот тоже один такой был — крылья хотел сделать, еретик проклятый! Я его на бочку с порохом посадил, пущай полетает, — не выдержав, Лили засмеялась в голос.
— Ваше... — не находя подходящих слов, девушка запнулась, — не известно как Вы сюда попали и сколько еще пробудете — может смените одежду? У меня есть треники отцовские, да рубашку не проблема найти.
— Ой, бесовская одёжа, ой, искушение! — уже привычно заговорил Джеффри, — Вы, сударыня, меня на сторону дьявола склоняете, не иначе!
— Что же мне с Вами делать? Куда деть-то? Может к подруге позвонить? — сама к себе проговорила Лили, — есть у меня одна такая! Ведьма настоящая, характер мерзкий, злобная и ревнивая, говорит что родом из Италии, а тут по работе. Она могла бы помочь, да вот связаться с ней не знаю как...
— Ведьма? Где ведьма?
— Оно и ясно, Вы это только и услышали. Никакой ведьмы. Только, старая добрая Греттель, правда без Ганса, — неожиданно сравнив себя со сказочным персонажем, Лили приуныла.
В какой-то момент, совсем этого не замечая, пробило три часа ночи. Вяло посмотрев на часы, Лили не сразу заметила как Джеффри начал медленно таять, становясь все прозрачней и прозрачней. Выкрикнув его имя, девушка протянула руку вперед, но там была уже пустота. До нее резко дошло — она загадала на три часа... всего три часа. Но ведь ее желание сбылось, не так ли? Бросившись на поиски подруги, которая закрылась в ванной и просидела там несколько часов, Лили не сразу расслышала ее стоны за дверью. Влетев в уборную, девушка затормозила.
— Эльза, ты что здесь делаешь три часа?
— Рожаю...

рассказ №2

Бриллиантовая рука сэра Атвуда
Вообще сэр Атвуд не рассчитывал на отпуск в этом году. Ни в этом, ни в следующем, ни в сей горькой жизни в принципе, ибо шериф исходил простой, как еще неизобретённая шпала, логики – тот, кто отдыхает, не ест, а есть сэру Атвуду хотелось, причем желательно более одного раза в день. И вот в ясное декабрьское утро, накануне Рождества, внезапно прилетело Эдгару счастье. Шеф милостиво велел ему две недели не показываться на глаза, ибо от их совместного с сэром Гаем перегара рождественская елка падает. Гизборну светило идти в отпуск на Пасху, дабы настоящим рыцарским духом не сваривало вкрутую крашеные яйца. Куриные, разумеется. Очередность определили простым дедовским способом вытягивания длинной и короткой веточки, и теперь сэр Атвуд находился в некоторой растерянности, куда себя девать зимой. Ни на Черные камни, ни к Белой скале ехать смысла не было – клева в промерзшем Тренте не видать, с какой стороны ни заходи. Шеф по доброте душевной намекнул на благословенные курорты Аквитании и, на всякий случай, по-отцовски помахал кулаком перед носом –мол, наберешься тлетворного влияния Запада, лечиться будешь до старости. Почесав затылок, Эдгар собрал нехитрые пожитки, седлал коня и двинул в сторону Дуврского пролива. Долго в одиночестве ехать не пришлось, прямо из Шервудского леса на дорогу выскочил шустрый паренек на коренастой кобылке со следами вчерашнего паскудства на лице. Узнав, куда двигает помощник шерифа, незнакомец, представившись Гервасием из Саутвелла, как-то непринужденно навязался в попутчики, хотя нраву сэра Атвуда обычно претило вот так в легкую сходиться с людями. В основном дело было в том, что до Дувра еще чесать и чесать, а в одно рыло в дороге невесело. Надо сказать, Гервасий оказался словоохотливым товарищем, и Эдгар начал всерьез опасаться, а закрывается ли у него когда-нибудь рот? До пролива добрались ни шатко, ни валко, зато на корабле имени Святого Михаила архангела удалось отдохнуть от души. Спутник помощника шерифа очень быстро раздобыл съестного и спиртного, в связи с чем беседа пошла бойче и закончилась выступлением тут же возникшего дружеского хора. Пели разное – в основном, про Оркнейские острова и зайцев, после чего процесс перешел в плавный мордобой с остальными не менее вежливыми пассажирами. К утру все согрелись и попадали спать, кто где был. Еще сутки пролетели незаметно, и когда сэр Эдгар открыл глаза, то понял, что его более не укачивает: оказалось Нормандия –вот она, родненькая, и дальше в Аквитанию двигать нужно на своих двоих. Вернее, четырех, ибо верный конь смог удачно пережить стрессовую ситуацию и, завидев припорошенную снегом землю континентальных английских владений, одним из первых сиганул с трапа, ползая по сугробам и роняя скупые лошадиные слезы. Эдгара ностальгия еще не мучила, ибо его терзало похмелье. Гервасия к тому времени уже и след простыл, видимо, парень поспешал по каким-то своим делам, и помощник шерифа особо расстраиваться не стал, даже, наоборот, возблагодарил всех святых за избавление от сущего беса в человеческом обличье. Ехал же прилично, никого не трогал, а встретил каналью, и на те вам, пожалуйста – пьянка, драка, похмелье опять же… Одно слово, враг рода человеческого сам решил подпортить настроение королевскому чиновнику. Сэр Атвуд на всякий случай сплюнул через левое плечо и постучал по корме, прежде чем с молитвой спуститься на землю. Двигал на юга Эдгар сначала неспешно, но вскоре морозец стал прихватывать под бока, и пришлось припустить шустрой рысью. Верховому животному подобные пытки после шатания на нетвердой палубе показались достойными хорошего урока, который зверюга и поспешила преподать в ближайшем же городке. Едва сэр Атвуд натянул вожжи, притормаживая жеребца, тот остановился настолько резко, что несчастный всадник полетел вперед, успев даже совершить кувырок через голову. Приземление у порога чьего-то домишки мягким было назвать сложно: в руке сочно хрустнуло.
-Черт побери! – ругнулся Эдгар и не успел он понять, где конкретно переломало кость, как из жилища выскочили двое местных. Оба усатые и толстые, как тараканы за печкой у шерифа. Они вылупили глаза на приезжего и пару раз моргнули.
- Avez-vous entendu ce qu'il a dit? (фр. Слышал, что он сказал?) – обратился один к другому.
- Corbleu! Il a dit: «Corbleu»! (Черт побери! Он сказал: «Черт побери!») – в радостном возбуждении ответил другой.
Эдгар, морщась от боли поглядывал то на одного, то на другого, силясь понять, чем он вызвал столь живой интерес.
- Инглис? – осторожно полюбопытствовал тот, кто начал говорить первым.
Сэр Атвуд кивнул, потирая ноющую от боли руку.
- Сан-Мишель? – задал вопрос второй, бешено вращая глазами.
Пришлось и здесь ответить утвердительно, после чего случились немыслимые события. Один из французов подхватил Эдгара подмышки и потащил в дом. Не успел помощник шерифа начать сопротивляться, как другой цапанул его за пострадавшую руку и, осмотрев ее, покачал головой, после чего резко дернул на себя. Атвуд гаркнул во всю глотку и тут слегка потерял сознание от боли, но не настолько, чтобы не ощущать, как ему спешно накладывают повязку. Когда в глазах прояснилось, французы под свое аляляканье быстренько выпроводили англосакса на улицу, где невозмутимый жеребец дожидался хозяина, ехидно пофыркивая, за что тут же огреб целой рукой по зубам. Глядя на замотанную тряпьем руку и все еще удивляясь необыкновенному приключению, Эдгар побрел по городу в поисках странноприимного дома, ибо ночь была не за горами, и надо было где-то приклонить голову. Путники здесь, видимо, были редкостью, так как из всех окон местных кабаков высовывались их хозяева, активно лопоча на местном и еще более энергично жестикулируя. Сэр Атвуд попытался сделать суровое и непробиваемое лицо, дабы отпугнуть назойливых желающих обогатиться за его счет, но не тут было! В довершении всех невзгод из переулка прямо на помощника шерифа выскочила, судя по неотягощенной шнуровкой одежде, нетяжелого поведения девица, вцепившаяся в несчастного отдыхающего хваткой голодной тигрицы. Мадемуазель заливалась трещоткой, и быть особым полиглотом, дабы понять ее, не требовалось.
- Англо-саксоно –облико морале! – хладным тоном сообщил сэр Атвуд и правой рукой отодвинул представительницу древнейшей профессии от себя подальше. Француженка фыркнула, поправила платье и, послав в спину несостоявшемуся клиенту несколько местных проклятий, отправилась восвояси. Эдгару же, тем временем, все меньше начинала нравиться затея шерифа с отпуском. Лучше бы он дома на боку провалялся, на кой черт послушался шефа, которому явно благополучие его помощников до… пера на шляпе? Нарезав круга два по бесконечным кривым маршрутам, составляющим радиус местоположения нормандского города, сэр Атвуд, наконец, нашел более-менее приличное заведение. Едва конь был пристроен, а его хозяин протянул ноги у камина, прихлебывая кислое, как лицо архиепископа Йоркского на воскресной проповеди, вино, размышляя о событиях сегодняшнего дня, как почти над ухом раздался до мерзости знакомый голос, отчего половина содержимого кружки едва не выплеснулась на несчастного англосакса.
-А вот не чаял я тебя больше увидеть, дорогой попутчик! – наглая морда Гервасия устроилась на лавке напротив.
- Я тебя тоже, - хмуро отозвался сэр Атвуд, грозно зыркая на собеседника. – Ладно, что ушел не попрощавшись –это пережить можно, а вот почему похмел не оставил?
-Каюсь, каюсь! –поднял обе руки парень. – Меня Боженька даже наказать умудрился за это. Подкова в дороге слетела, сюда добрался лишь затемно. Даже испугаться успел, что в лесу ночевать придется. А что с рукой-то, сэр Эдгар?
- Сатана ее разберет, - пожал плечами Атвуд и в двух словах описал свое любопытное приключение. Все это время выражение лица слушателя беспрестанно менялось, что слегка не понравилось нашему герою, впрочем, Гервасий –не фунт стерлинга, дабы его любить, тем более что по окончании истории, парень начал настаивать на немедленном обмытии счастливого исчезновения всех злонесчастий. Мол, примета такая: ежели не смочишь горло, то может чертенок прицепиться.
- Пить не буду, -однозначно заявил Эдгар.
- Ну как же так?! Сэр Атвуд, ты меня уважаешь? – едва не захныкал Гервасий.
-Нет, - сказал, как отрезал помощник шерифа. – С какой радости? Ты мне не родственник тебя уважать. И не король Англии.
-Хорошо, -смирился собеседник. –А под дичь будешь?
-Под дичь буду,  -кивнул сэр Атвуд. – Ежели дичь –это дичь, а не от мертвого осла уши.
-Не вопрос, друг! – радостно подскочил на месте Гервасий. – Щас усё будет! Человек! Челове-ек! Дай нам медовухи и дичь! Да понажористее!
Первый тост по доброй традиции грянули за знакомство. Второй и третий – за каждого в отдельности. Четвертый - за здоровье государя. Пятый –во избежание неуместных во время дружеских посиделок бесед о политике, тем более, что из вежливости короля уже помянули – подняли за наступающее Рождество. И понеслась… За Младенца Иисуса, за Матушку Его, за Батюшку, за святого Иосифа… И тут оказалось, что подлец Гервасий наизусть помнит Евангелие от Матфея, и, соответственно, всю родословную Господа Бога христианского мира. Когда дело дошло до праотца Авраама, сэр Атвуд понял, что все  - больше в него не влезет, даже ежели сам святой Михаил появится здесь и затребует еще кубок за его архангельское здоровье. Оглядев расфокусированным взором разбросанные в беспорядке кувшины, помощник шерифа звучно икнул и озвучил вслух мысль о том, как неплохо было бы сейчас позвать менестрелей и веселыми плясками утрамбовать бурно бродившую по англосаксонскому нутру медовуху. Гервасий, клевавший носом над куском мяса, посмотрел на земляка недобрым взглядом, ясно осознавая, что угнаться за другом Эдгаром будет непросто.
- Может, пойдем… проветримся? – закинул удочку парень. – Не то что-то мне нехорошо, да и у тебя цвет лица какой-то нездоровый. Прогуляемся и сразу обратно – к менестрелям.
-Ты иди, а мне и так недурственно, - отрезал сэр Атвуд, махая хозяину перемотанной рукой, дабы тащил туристам еще червячка заморить.
- Я один не могу, - захныкал Гервасий. – Темно на улице, холодно, вдруг на меня нападет местное ворье?! Нельзя бросать товарищей в беде! Сэр Атвуд, проявите христианское милосердие к страждущему!
- А как же дичь? – засомневался Эдгар, рассматривая только что принесенную куропатку, пахнущую жирным, сочным соком свежеприготовленного мяса.
- А что дичь? Она жареная, не улетит,  - поднялся с места вьюноша, пытаясь растопыренными руками удержать равновесие. Помощник шерифа хмыкнул, подумав про себя о том, какая неказистая молодежь пошла –ни выпить, ни закусить толком. Самого Атвуда ноги привычно несли по кривой траектории, но зато в уверенном направлении. На улице сыпал холодный нормандский снег, и если бы не опухшая, как после трехсуточного запоя, бело-сизая луна, то ничего не было бы видно дальше собственного носа. Кстати, в чем-то совет оказался полезным, легкий трезвяк в голове наступил, едва морозец пробрал за пазуху. Эдгар крутанулся вокруг своей оси и решил, что пора и обратно: прихлебывать медовуху и закусывать ее дельным ужином, пока тот не остыл. Но Гервасий, кажется, был иного мнения, его ноги поволокли куда-то в темень соседней улицы. Англосакс ругнулся и двинул следом, не забыв припечатать и себя самого: зачем связался с таким бесполезным спутником? Идти далеко не пришлось. Парень стоял у стен одного из домов и, заметив собутыльника, тут же излишне резво для совсем перепитого вцепился в тряпье, обвивавшее пострадавшую руку помощника шерифа.
-Ты чего? – дивился сэр Атвуд. – Это я, не узнаешь меня что ли?
-Еще как узнаю! – злобно захрюкал Гервасий. –А ну отдай! Это все мое должно быть!! – он вцепился в ткань крепче и дернул ее, что есть силы. Раздался треск рвущейся матери, и на снег под ноги обоим посыпались золотые монеты, кольца, драгоценные камни… «Ничего себе, мать твою Богородицу, рождественские подарки!»,  - подумалось Эдгару. Но порадоваться такому внезапно богатству толком не удалось: парень кинулся подбирать все, что оказалось самым заботливым образом намотано на руку сэра Атвуда, который, посчитав право собственности очевидным, попытался отбить прилетевшее ему нечаянным образом имущество у обнаглевшего Гервасия. Мордобой продолжался бы недолго –слишком уж в разных весовых категориях находились молодой парень и помощник шерифа, но тут вечер окончательно перестал быть томным, ибо позади послышался топот сапог.
-Бейте его! - пискнул опухшими оладьями губ мелкий ворюга. – Он хочет присвоить наше добро!
Сэр Атвуд не стал оборачиваться, дабы посмотреть, чем хотят приложить его со спины и просто увернулся от предполагаемого удара. Грузный мешок уверенно опустился на голову не столь стремительного Гервасия и тот сполз по стене на промерзшую землю. Эдгар увидел перед собой двоих знакомых нормандцев –тех самых, которые со всем тщанием оказали первую помощь его руке. Последняя, кстати говоря, от излишнего напряжения уже начала ныть и пульсировать, взывая к жалости хозяина, но англосаксу пока было не до нее. Толстяки, поперек себя шире, видимо, не собирались церемониться с туристом, и с двумя одним рабочим кулаком справиться будет совсем непросто. Сэр Атвуд собрался было вручить Богу душу и не сдаваться без боя, как в соседних улочках показался свет факелов и спустя пару мгновений всю троицу окружали суровые мужики в легких латах и с мечами у пояса. Нападавшие попытались было дернуться, но тут огребли мощные удары крепкими дланями по соплям и притихли.
- Я – местный шериф. Вы кто такой и что знаете обо всей этой истории? – вперед выступил скуластый мужик и потому, как все заглядывали ему в рот, стало ясно, что к Эдгару обратился большой начальник, который вполне прилично владел ланг д’ойлем.
- Сэр Эдгар Атвуд, помощник Джорджа Уиллоуби, шерифа Ноттингема, Дэрбишира и Королевских лесов, - англосакс прижал хнычущую травмированную руку к груди. –Про «всю эту» историю ничего не знаю. Ехал в отпуск, слетел с коня, два вот этих молодца выбежали из хаты, руку вправили, я слегка отрубился, очнулся – все замотано, ну и поехал дальше. А потом в таверне встретил своего попутчика по кораблю. Выпили слегка, вышли проветриться, а этот болезный на меня кинулся, тряпки порвал, а оттуда повалилось богачество, остальное вы сами видели. Вот и весь сказ. Кстати, как он там? – Эдгар глянул в сторону неподвижно лежавшего Гервасия, после чего мрачно констатировал. – На его месте должен был быть я.
-Нажрешься также – будешь, – утешил кто-то из стражников, проверивший добрым пинком жизнеспособность моментально застонавшего «трупа».
-Ах, вот оно что, - кивнул шериф. – Так Вы ж нам, дорогой коллега, чуть всю спецоперацию не сорвали. Мы уже давно послеживаем, как из Франции в Англию контрабандой ворованные сокровища вывозят, и вот поступило нам сообщение, что на «Святом Михаиле» плывет очередной курьер, морда разбойничья. Утром зашли на борт, а там все перепитые да перебитые –честных людей не отличишь от ворья. Ладно, думаем, проследим за двумя французскими подданными, которые не так давно здесь домишко сняли. Глядим мы, Вы аккурат у их дверей приземляетесь. Тут-то и заподозрилось неладное, решили за Вами проследить. Направили даже по Вашу душу нашего лучшего агента, а Вы ей «облико морале»! До сих пор ревет белугой. Хорошо хоть не сняли дозорных с французов, где-то около полуночи мне доложили: так и так –из таверны «Королевская милость» прибыл мальчик-посыльный и передал тем двум –мол, пусть  мчат к заведению, клиент скоро будет готов, можно с него цацки снимать. Мы, конечно же, руки в ноги и следом. Успели, полагаю, вовремя.
-Да уж, - проворчал ошалевших от таких вестей сэр Атвуд. – Отдохнул называется. Ну, спасибо за помощь, а теперь я, пожалуй, вернусь обратно. Не сезон –на улице в одной рубахе разгуливать.
-Э, нет, сэр Атвуд, Вы же помощник шерифа и не знаете разве бюрократизм нашей работы? – широко улыбнулся нормандец. – Пойдемте в сторожку, составим отчеты, опись, протокол опознания, протокол задержания…
В общем, только к полудню Эдгару удалось выскользнуть из цепких лап правосудия. К тому времени рука, похмелье и бессонная ночь окончательно подкосили несчастного отдыхающего. «Да к чертовой матери такой отпуск!», -со злостью подумалось сэру Атвуду. «И «благословенные курорты Аквитании» тоже! Сидел бы сейчас дома и в ус не дул!». На всякий случай, дабы не зря, англосакс проквасил еще пару дней, дабы перелом, оказавшийся простым вывихом, не стал его особо допекать, после чего двинул прямиком обратно в Ноттингемшир. А дома уже украсили и освятили крепко стоявшую ель у церкви святой Марии, поили друзей горячим вино со специями и, между прочим, подледный лов на Тренте шел на ура, клевало –и на Белых камнях, и у Черной скалы…

рассказ №3

Вечер опустился на город непростительно рано, впрочем, так всегда и бывает зимой. Люди спешили по своим делам, неосознанно стремясь быть поближе к фонарям и витринам – единственному оставшемуся им источнику света – и наверняка мечтая о том, чтобы поскорее очутиться под крышей. Порывы пронизывающего ветра и накрапывающий с самого утра дождь также мало способствовали желанию прогуляться по вечерним улицам.
Девушке, о которой пойдёт речь в этой истории, повезло больше: вот уже несколько часов она наслаждалась теплом и уютом в маленькой мансарде, спрятанной от посторонних глаз под крышей одного из домов в старой части города: если не знать наверняка, куда именно смотреть – взгляд вряд ли задержится на её окнах. Белокурая хозяйка мансарды сидела в кресле, поджав под себя ноги и укутавшись в плед с классическим клетчатым узором. Благодаря камину в мансарде было тепло, но разве плед – не символ уюта?..
Светловолосая была погружена в чтение и как раз перелистывала очередную страницу, когда язычки пламени вдруг затрепетали и съёжились, чтобы спустя мгновение и вовсе погаснуть, истаяв тонкой струйкой дыма. В каминной трубе загудел ветер, в мансарде ощутимо похолодало, а тлеющие угли скрылись под россыпью снежинок, очевидно не знакомых с законами природы и не спешивших таять от прикосновения к источнику тепла. Девушка подняла голову от книги, настороженно уставившись на камин. Только теперь слух уловил какую-то приглушённую возню, доносившуюся… прямо оттуда?!
Наша героиня озадаченно потрясла головой, пытаясь привести в порядок мысли. Быть может, ей бы это и удалось, не раздайся из трубы приглушённый чих, заставивший девушку подскочить, а здравый смысл сокрушённо умолкнуть на полуслове. Не в силах отвести взгляда от камина, светловолосая зачарованно подалась вперёд. Как оказалось – во время, ведь всего мгновением позже взору хозяйки мансарды предстала… пара стройных ножек, затянутых в белые чулки и обутых в белые же полусапожки на умопомрачительных шпильках. Следом за ножками последовали ягодицы. Юбка из белого (похоже, гостья вообще не ровно дышала к этому цвету) атласа прикрывала их ровно на столько, чтобы при ответе на вопрос «короткое мини или широкий пояс?» отвечающий засомневался в выборе до тех пор, пока обладательница ножек и ягодиц не выбралась бы из камина целиком. Придирчиво оглядев юбку-пояс (на деле оказавшуюся платьем с открытой спиной) в разводах сажи и копоти, пепельная блондинка брезгливо скривилась и звонко щёлкнула пальцами, словно по волшебству избавляя свой белоснежный наряд от вкраплений постороннего цвета. И только потом взгляд льдисто-серых глаз остановился на светловолосой хозяйке комнаты, безошибочно вычленив её среди прочих предметов мебели. Девушка таращилась на незваную гостью, широко распахнув глаза и совсем уж по-детски разинув рот. Кажется, она даже дышать позабыла.
- Ну, здравствуй, - выдержав театральную паузу, протянула пришелица. - Ты, что ли, Герда? – Высокомерно поинтересовалась она, когда в достаточной мере насладилась изумлением девушки.
- А-а-а… Э-э-э… Ну-у-у… - Светловолосая искренне хотела ответить, но почему-то вместо членораздельной речи получалось невнятное мычание. Не каждый день к тебе в гости заявляется Снежная Королева, да ещё и пренебрегая дверью в пользу камина. Хотя, кто их разберёт, этих королев? Может, это у них в порядке вещей и…
- Эй, ты, как тебя там, отомри! – Похоже, терпение не являлось отличительной чертой Её Величества: приблизившись к девушке она пощёлкала пальцами перед её лицом и уже замахнулась для оплеухи (ну и что, что помогает это скорее при истерике, чем при ступоре – всё равно приятно… в смысле Королеве приятно), когда к светловолосой хозяйке мансарды наконец вернулась способность говорить:
- Д-да, я Герда, а Вы?
Королева недоверчиво уставилась на Герду, Герда, похоже, самым возмутительнейшим образом не притворялась. Лёд и стужа! Чему только учат этих бестолковых детей в их школах и университетах?!!
- Снежная Королева, бестолочь, - сквозь зубы процедило Её Величество, прежде чем прошествовать к противоположной стене и устроиться на диване, предварительно отшвырнув в сторону чем-то не угодившую ей мягкую игрушку.
- Очень приятно познако… - начала было Герда, но под насмешливым взглядом Королевы Зимы, стушевалась и едва заметно покраснела. Лгать у неё всегда получалось из рук вон плохо, и только что пришелица недвусмысленно дала ей это почувствовать. – Вы что-то хотели?
Лучшая защита – это нападение, верно ведь? До сегодняшнего вечера Герде не представлялась возможность проверить это утверждение на практике. Вроде бы сработало: её ледяная гостья хоть и окинула девушку очередным снисходительным взглядом, щедро сдобренным презрением, но всё же перешла наконец к делу.
- Ты ничего не теряла в последнее время? – Вкрадчиво поинтересовалась Королева, поднимаясь со своего места. Обойдя мансарду по периметру, она остановилась у окна, которое тут же затянуло ледяным узором. Её Величество довольно улыбнулась и принялась водить по стеклу пальцем, меняя узор по своему усмотрению. Казалось, это занятие на самом деле захватило её.
- Теряла, - покладисто призналась девушка, поплотнее укутываясь в плед. От прежнего тепла остались лишь воспоминания, а при дыхании с губ теперь срывались облачка пара. – Заколку для волос и шарфик.
- Ш-шарфик? – Обескуражено переспросила Королева, оборачиваясь к девушке и глядя на неё так, словно видела впервые.
- Ну да, красный такой с узором из… Ой, а Вы наверное что-то другое имели  виду?
- Что-то?! Вообще-то я Кая имела в виду, идиотка! – Вспылило её Снежное Величество, театрально всплеснув руками. Узор на стекле напрочь перечеркнули уродливые потёки подтаявшего льда – единственное напоминание о дожде, который к тому времени успел прекратиться. Вместо него на город опускались снежинки.
- Кая? Кая. Ах да, Кая! Конечно же!.. Давненько его не видела, - Герда едва заметно усмехнулась. Взгляд её устремился куда-то поверх плеча Королевы. Казалось, девушка понемногу начинала приходить в себя от первоначального  потрясения. – А почему Вы спрашиваете? Вы знаете, где он? Он что-то просил мне передать?
Непрошенная гостья едва не задохнулась от возмущения, впрочем, это не помешало ей выглядеть так, что девушка невольно вжалась в кресло – ещё немного, и вцепится в волосы!.. Ну, или что там предпочитают истерично настроенные дамочки? А Ей Величество и впрямь была близка к тому, чтобы закатить громкую и запоминающуюся истерику с битьём всего, что под руку попадётся. Мало ей душевных терзаний за минувшие несколько дней, так ещё и это недоразумение осмеливается предположить, будто её – Снежную Королеву – можно использовать в качестве почтового голубя?!!
- Попробовал бы он! – Наконец зло воскликнула Королева, скрещивая на груди руки и отворачиваясь к окну. – Вообще-то, если ты не заметила, я заманила дерзкого мальчишку, который осмелился говорить про меня гадости – тебе, между прочим, говорить – в свой ледяной замок! Хотя, стоило превратить в ледяную скульптуру прямо здесь и позволить растаять от жара твоего камина. Месть получилась бы так себе, зато он не доставал бы меня с прошлого четверга… - Снежная Королева обиженно засопела, но быстро взяла себя в руки – не хватало ещё, чтобы эта девчонка сообразила, как несладко ей приходится в последнее время в собственных владениях.
- Это на него похоже, - между тем едва слышно хмыкнула Герда. – Говорит, что думает, не заботясь о последствиях, и волочится за каждой юбкой.
- Я не каждая!.. В смысле не юбка! – Неожиданные выводы светловолосой обескуражили её гостью. – В смысле, что за бред ты несёшь? Это тут вообще причём?! – Оставив в покое окно, Королева подлетела к Герде и нависла над нею, словно удав над кроликом. - Хватит мне зубы заговаривать! У тебя друг пропал – ты его спасать собираешься?
- Да, конечно… наверное… Вот сдам завтра последний экзамен и сразу же спасу… Начну спасать… - Герда не только вжалась в кресло и натянула плед до самого подбородка, но теперь ещё и боролась с малодушным желанием закрыть глаза – уж слишком разгневанным выглядело Её Величество, и слишком острым – её маникюр.
- З-завтра?! А до тех пор мне что прикажешь делать? – К обычным высокомерным интонациям добавилась изрядная порция шипящих, что вызывало ассоциации с гигантской королевской коброй, не меньше. – У меня не отель «всё включено», в конце концов!
- Что?! – Удивление Герды было столь велико, что страх безропотно уступил ему позиции. – Простите, я не совсем понимаю, что Вы име…
- Да будет тебе известно, - на губах Королевы расцвела недобрая улыбка, но глаза на миг ожили: казалось, всё это время она только и ждала сигнала, чтобы наконец выговориться, - что твой несносный Кай вовсе и не думает скучать по тебе. Вместо этого, он повадился брать мои парадные сани без разрешения, наковырял во льду декоративного озера дырок под предлогом рыбалки – и это при том, что рыбы там отродясь не было! - Принялась перечислять Королева, загибая пальцы с безупречным маникюром. – Затем он умудрился растопить клетку, где содержались полярные медведи, в результате чего я теперь и шагу за пределы ледяного замка ступить не могу… Кхм, в смысле могу, конечно, только мне пока не надо… Но я отвлеклась, а мальчишка тем временем ещё и зеркало моё волшебное расколотил! – С каким-то болезненным торжеством Королева Зимы уставилась на Герду, словно бы призывая ту обратить внимание: мол, даже проблемы у Её Величества масштабные, не то, что у каких-то там девчонок.
Не сработало. Вернее, сработало, но не так: кролик окончательно перестал бояться удава и даже проникся к нему некоторым сочувствием… Не на долго, впрочем.
- Можно подумать, оно у Вас последнее было, - фыркнула Герда, откладывая книгу. Заниматься, когда к тебе изволит предъявлять претензии сама Снежная Королева, оказалось весьма затруднительно.
- Представь себе! – Королева возмущённо уперла руки в бока. Но наткнувшись на откровенно саркастический взгляд девушки, пошла на попятную: ещё немного и с маленькой мерзавки станется предложить ей милостыню. Вот уж верно: скажи мне, кто твой друг!.. - А даже если и не последнее, твоё какое дело?
- Да никакого в общем. Зеркало Ваше, проблемы – тоже… Я Вам, конечно, сочувствую, но прямо сейчас помочь ничем не смогу.
- Мои?! – Спокойный тон девушки заставил Королеву Зимы задохнуться от возмущения. Однако Её Величество быстро взяло себя в руки и пошло в наступление. – Послушай, милочка, ты, по-моему, не осознаёшь, что мои проблемы очень скоро могут померкнуть перед твоими, если ты немедленно не прекратишь строить из себя дурочку!
- Послушайте, да что Вам от меня надо? – Заставив Королеву отпрянуть, Герда вскочила с кресла и отошла к погасшему камину. - Заявились без приглашения, камин погасили, к экзамену готовиться мешаете и всё время чего-то требуете! Бросить всё – друзей, праздник, учёбу – и немедленно помчаться на край света спасать какого-то мальчишку с дурным характером, что вот-вот сравняет Ваш замок с землёй?! Дурочкой я была бы, если бы так и сделала, - подобно своей собеседнице, девушка скрестила на груди руки и упрямо выпятила подбородок. - Вы его похитили, значит он был Вам зачем-то нужен. Ну и прекрасно! Наслаждайтесь, а меня оставьте в покое! Где дверь – показать? Или обратно Вы тоже через камин полезете?
Чтобы прийти в себя после такой отповеди, Снежной Королеве понадобилось довольно продолжительное время. Снег за окном к тому времени уже падал крупными хлопьями – вот-вот, и начнётся метель.
- Да ты хоть понимаешь, что я могу заморозить тебя одним лишь дыханием, глупая ты девчонка? – Наконец произнесла Королева, и без того опасные серые глаза её приобрели оттенок предгрозового неба. Кажется, в воздухе даже озоном запахло. Вот только Герда и не подумала начинать бояться по новой.
- Ну и пожалуйста! Тогда Кай вообще никогда Ваш дворец не покинет!
Её величество обескураженно захлопало ресницами и отступило на несколько шагов. Похоже, такая перспектива не приходила ей в голову прежде. Как это так: девочка отказывается спасти попавшего в беду друга и решает оставить его во власти Снежной Королевы? «Или всё в точности до наоборот,» - подсказал ехидный внутренний голос, с прошлого четверга обретший интонации невыносимого Кая. Королева Зимы зябко повела плечами и… неожиданно пошла на попятную.
- Ну зачем же вот так сразу? Погорячилась я… с кем не бывает? – Улыбка Её Величества, призванная изобразить дружелюбие, смотрелась ещё более пугающе, чем её гнев. Герда осталась стоять на месте только потому, что отступать-то ей больше было некуда. Разве что в камин… - Итак, дорогая, давай проясним всё ещё раз: когда ты собираешься спасать Кая?
- На следующей неделе, если можно.
- На сле… Погод-ка! Пару минут назад ты говорила «завтра»!
- Ну да. А потом я вспомнила про Рождество, рождественский ужин, друзей, с которыми мы собирались на каток… В общем, до конца недели я всё здесь закончу, а потом можно и за Каем…
Окончание фразы утонуло в наступившей темноте и завывании вьюги. Судя по ощущениям Герды, в один миг потерявшей ориентацию в пространстве, метель разыгралась непосредственно под крышей её мансарды. Или, быть может, никакой мансарды уже и в помине не было – стены старого здания могли и не выдержать гнева Королевы Зимы… Впрочем, испугаться как следует, Герда на сей раз не успела: минули и загорелись лампы, а в камине взметнулись языки пламени, словно и не было никогда Снежной Королевы. Хорошие новости, не правда ли? Тогда почему Герда вдруг побледнела сильнее прежнего и беспомощно огляделась по сторонам. Дурацкий был план и глупая сказка! Она ведь говорила Каю!..
…Внезапно окно распахнулось, впуская в комнату настоящий вихрь из снега и ледяной пыли. Вслед за ним, словно получив хорошего пинка для ускорения, в мансарду влетел взъерошенный паренёк и растянулся у ног Герды. Охнув, девушка бросилась запирать ставни, а когда обернулась, гость уже стоял на ногах и очищал одежду от налипшего снега. Ощутив на себе её взгляд, парень самодовольно ухмыльнулся и протянул руки на встречу.
- Герда!
- Кай!
Молодые люди бросились друг к другу и порывисто обнялись.
- Ну как ты тут без меня? Скучала? – Лукаво усмехнулся Кай, отстраняясь, чтобы взглянуть на девушку.
- Скучала?! – Переспросила та, не в силах спрятать улыбку, расцветающую на губах. – Да я места себе не находила – всё боялась, что ты не вернёшься, что ничего не выйдет!
- Не выйдет? У меня?! – Копируя высокомерный тон Её Величества, осведомился парень. – Герда, мы же с тобой всю жизнь знакомы, неужели ты могла предположить такое?
- Я волновалась, Кай, - виновато призналась Герда, на миг опуская взгляд. – Знаешь, не надо мне больше никаких подарков, если каждый раз придётся места себе не находить от беспокойства.
Держась за руки парень и девушка подошли к окну. Она привычно уселась на подоконник спиной к улице, он не менее привычно опёрся руками по обе стороны от неё и легонько коснулся губами её губ. Далеко внизу всё так же мчались машины, и люди по-прежнему спешили по своим делам. Внезапная метель затихла, но с ночного неба крупными хлопьями продолжал падать снег. Начало зимы выдалось тёплым, слякотным и каким-то несуразным, город уже перестал надеяться на снежную зиму, или хотя бы на снежную Рождественскую ночь. Время от времени люди останавливались и с недоумением всматривались в небо, словно бы ожидая увидеть там разгадку, но никто из них и предположить не мог, что город совсем недавно посетила с визитом Снежная Королева, и именно ей все они обязаны по-настоящему зимним снегопадом. Все они и Герда, что так мечтала о снеге в канун Рождества.
- Думаю, зима в этом году не задержится.
- Ну и пусть. Главное, что Рождество у нас будет снежным, как ты и хотела.
- Спасибо. И всё же, Кай, как тебе удалось так быстро вывести из себя Снежную Королеву?
- О, это было не просто, но с моей-то смекалкой и природной сообразительностью…
- Кай!
- Ладно, слушай. Сперва я подсмотрел, где она держит ключи от ангара с санями…

+1

2

+1

3

0

4

0

5

0

6

0

7

0

8

0

9

0

10

Отредактировано Edelgar (2014-01-02 00:49:03)

0

11

Результаты
Рассказ #1
2 голоса

Рассказ #2
4 голоса

Рассказ #3
2 голоса

Увы, так как наш любимейший сэр Джеффри ушел, присудить ему первое место мы не можем. В связи с этим получается ничья между мной и Уиллом Скарлетом (мой - 1, его - 3). Выражаю огромнейшую благодарность Уиллу, который смог принять участие в конкурсе, а так же тем, кто голосовал. Участникам (аки победителям) ставится в профиль награда, а так же начисляется 200 монет в личную казну. Каждому кто отдал свой голос за одного из участников - 20 монет.

0


Вы здесь » Robin Hood: The Legends of Sherwood » ТУРНИРЫ; » голосование


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно